В моей душе луга в цветах.
Их солнце нежно согревает.
Порханье бабочек в лучах
Покой с блаженством обручает.
***
Я верю, что Господь со мной.
Он сохранит сей мир прекрасный
Своею чудною рукой,
Когда придет ко мне ненастье.
***
Вокруг затянет небо мглою.
И грянет гром над головою.
Я знаю – Бог меня укроет.
Из бури выйду я живою.
Комментарий автора: Когда приходят испытания, очень важно сохранить мир Божий в душе
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Прекрасное стихотворение,+5.
Ps:Людмила! Написал тебе на Е-мейл, что ты подаёшь здесь, но не отправляет: говорит, что не достаёт в нём чего-то. Если можешь - сообщи полный Электр. адресс. С Господом, и успехов в труде с благословением!
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".